வைணவ - சைவ வாழ்த்துக்கள்


வைஷ்ணவர்கள் வாழ்த்து


வாங்ககுடம் நிறைக்கும் வள்ளல் பெரும் பசுக்கள்

நீங்காத செல்வம் நிறைந்தோலோர் எம்பாவாய்

என்பது வைணவத் தமிழ் இலக்கியத்தின் சிகரமான ஆண்டாள் நாச்சியார் அருளிய திருப்பாவையின் 3-ஆம் பாடலில் இடம்பெற்றுள்ள இந்த வரிகளின் பொழிப்புரை இதோ: 

"வாங்ககுடம் நிறைக்கும் வள்ளல் பெரும் பசுக்கள்"

பொருள்: பால் கறப்பவர் ஒரு குடத்தை எடுத்துக்கொண்டு பசுவின் மடி அருகே சென்றாலே, கறக்க வேண்டிய அவசியமே இன்றி, தானாகவே பாலைச் சொரிந்து குடத்தை நிரப்பிவிடும் வள்ளல் தன்மை கொண்ட பசுக்கள். 

உட்பொருள்: பசுக்கள் அவ்வளவு ஆரோக்கியமாகவும், மகிழ்ச்சியாகவும், வளம் நிறைந்ததாகவும் இருக்கும் என்பதை இது குறிக்கிறது. "வள்ளல்" என்ற சொல், கேட்பதற்கு முன்னரே வாரி வழங்கும் குணத்தைக் குறிக்க பசுக்களுக்குப் பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளது. 

"நீங்காத செல்வம் நிறைந்தோலோர் எம்பாவாய்"

பொருள்: அழியாத மற்றும் குறையாத அஷ்ட ஐஸ்வர்யங்களும், பகவானின் அருளும் அந்த நாட்டில் நீக்கமற நிறைந்திருக்கும். 

பொழிப்புரை (சுருக்கமாக)

பகவானின் திருநாமத்தைப் போற்றி நோன்பு நோற்பதால், நாட்டில் மழை பொய்க்காது. அதனால் பசுக்கள் தழைத்து வளரும். அந்தப் பசுக்கள் எந்த அளவுக்கு வளம் மிக்கவை என்றால், அவற்றின் மடியைத் தொட்டாலே குடம் நிறையப் பாலை வாரி வழங்கும் வள்ளல்களாகத் திகழும். இத்தகைய செழிப்பினால், வறுமை நீங்கி, என்றும் அழியாத நிலைத்த செல்வம் (ஆன்மீக மற்றும் உலகியல் செல்வம்) எங்கும் நிறைந்திருக்கும்.

 சைவகர்கள் வாழ்த்து


சைவர்களுக்கான வாழ்த்து பெரிய புராணத்தில் உள்ள ஒரு கீழ்க்கண்ட செய்யுளாகும்:

“வான்முகில் வழாது பெய்க மலிவளம் காக்க மன்னன்

கோன்முறை அரசு செய்ய குறைவிலாது உயிர்கள் வாழ்க

நான்மறை அறங்கள் ஓங்க நற்றவம் வேள்வி மல்க

மேன்மை கொள் சைவநீதி விளங்குக உலகம் எல்லாம்.” 

இது சைவத் திருமுறைகளில் மிகவும் புகழ்பெற்ற 'வாழ்த்துப் பதிகம்' ஆகும். இதனை அருளியவர் திருஞானசம்பந்தர். பெரியபுராணத்தின் நிறைவுப் பகுதியாகவும், பல ஆலயங்களில் வழிபாட்டின் முடிவிலும் ஓதப்படும் மங்கலப் பாடல் இது.

இதன் விரிவான பொழிப்புரை இதோ:

1. "வான்முகில் வழாது பெய்க மலிவளம் காக்க"

பொருள்: ஆகாயத்தில் உள்ள மேகங்கள் தப்பாமல் (காலத்தே) மழையைப் பொழிய வேண்டும். அதனால் விளைச்சல் பெருகி, உலகம் பசியின்றி மிகுந்த வளத்துடன் திகழ வேண்டும்.

2. "மன்னன் கோன்முறை அரசு செய்ய"

பொருள்: நாட்டை ஆளும் மன்னன் (அரசு), செங்கோல் வழுவாமல் நீதி நெறிப்படி முறையான ஆட்சியைச் செய்ய வேண்டும்.

3. "குறைவிலாது உயிர்கள் வாழ்க"

பொருள்: உலகில் உள்ள அனைத்து உயிரினங்களும் (மனிதர்கள் மட்டுமல்லாது அனைத்து ஜீவராசிகளும்) நோயும் வறுமையும் இன்றி, எந்தக் குறையுமின்றி நிறைவாக வாழ வேண்டும்.

4. "நான்மறை அறங்கள் ஓங்க நற்றவம் வேள்வி மல்க"

பொருள்: நான்கு வேதங்கள் சொல்லும் அறநெறிகள் தழைத்தோங்க வேண்டும்; உயர்ந்த தவங்களும், உலக நன்மைக்கான வேள்விகளும் (யாகங்களும்) எங்கும் பெருக வேண்டும்.

5. "மேன்மை கொள் சைவநீதி விளங்குக உலகம் எல்லாம்"

பொருள்: எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, 'அன்பே சிவம்' என்னும் உயர்ந்த தத்துவத்தைக் கொண்ட சைவ நெறியானது (சைவ நீதி) உலகம் முழுவதும் பரவி, நிலைபெற்று விளங்க வேண்டும்.

சுருக்கம்

இந்த வாழ்த்துப் பாடல் ஒரு தனிமனிதருக்காகவோ அல்லது ஒரு குறிப்பிட்ட இனத்திற்காகவோ பாடப்பட்டது அல்ல. "உலகம் எல்லாம்" நன்றாக இருக்க வேண்டும் என்று கோரும் ஒரு பொதுநலப் பிரார்த்தனை. இயற்கை (மழை), அரசியல் (மன்னன்), அறம் (வேதங்கள்), ஆன்மீகம் (சைவ நீதி) ஆகிய அனைத்தும் சீராக இருந்தால் மட்டுமே உலகம் அமைதியாக இருக்கும் என்பதை இப்பாடல் உணர்த்துகிறது.

"வாங்ககுடம் நிறைக்கும்..." என்ற பாடல் வைணவத்தின் சிறப்பு என்றால், இந்த "வான்முகில் வழாது பெய்க..." பாடல் சைவத்தின் சிறப்பான உலகளாவிய வாழ்த்தாகும். இவை இரண்டுமே தமிழின் செழுமையையும், அதன் பரந்த மனப்பான்மையையும் காட்டுகின்றன.

ஓம் நமோ நாராயணாய நம!  ஓம் நமச்சிவாய நம!

Comments

Popular posts from this blog

வள்ளுவம் 4 - குலம்

தமிழில் நான்கு வேதங்கள்

முருகன் பிறந்த தினமான புனித வைகாசி விசாகம் – 07-06-2017